L’interdit
Mergulhei no mar Egeu mas aterrei em Paris, ainda com sal no cabelo, abençoada pelo sol que me vestiu de dourado. A Givenchy recebeu-me de braços abertos, (ou de janelas abertas!) com uma vista maravilhosa sobre Paris e a promessa de que a noite seria longa. Depois de jantar havia um perfume no ar. A poucos metros de distância a Forbidden Party celebrava o L’interdit, onde dançámos noite adentro num vestido vermelho.
I was diving in the Aegean sea but landed in Paris, with salt on my hair blessed by that golden tan given by the sun. Givenchy welcomed me with their arms wide open (or should I say windows?) with a beautiful view over Paris. After dinner you could feel a scent in the air. Just a few meters away the Forbidden Party celebrated L’interdit, where we danced all night long in a red dress.