Healthy Xmas Cookies in 30 minutes

Mom! I made cookies!

Este Natal oferece um presente delicioso, saudável e homemade! Preparei uma receita de bolachas saudáveis de manteiga de amendoim e chocolate com ingredientes da Prozis. Faz das tuas amigas cobaias, convida-as para um chá e dá-lhes a provar as tuas homemade cookies, se resultar (Vai resultar!) podes oferecer caixinhas a toda a família. A boa notícia é que, na campanha deste mês da Prozis, podes receber todos os produtos gratuitamente! Mas já lá vamos! Primeiro a receita!

Receita de Bolachas de Manteiga de Amendoim e Chocolate:

Ingredientes:

1 chávena de aveia integral em pó
1 chávena de aveia em flocos
1/2 chávena de amêndoas
2 colheres de sopa de manteiga de amendoim
1 banana
1/2 chávena de tâmaras sem caroço demolhadas durante 10 minutos em água morna (se preferires as bolachas mais doces põe até 1 chávena de tâmaras, para mim 1/2 chávena é mais do que suficiente)

Instruções:

  1. Colocar as tâmaras e a banana num processador até ficar em pasta.
  2. Adicionar as 2 colheres de manteiga de amendoim e voltar a misturar tudo.
  3. Adicionar a farinha e os flocos de aveia até tudo ficar uma pasta.
  4. Esmagar as amêndoas à parte até ficarem pequenos pedaços e misturar com a pasta mas não no processador (o objectivo é ficarem uns pequenos pedaços de amêndoa)
  5. Partir uma barra de chocolate Zero Prozis aos bocados, até ficarem pepitas de chocolate e adicionar à pasta (Em alternativa também podes usar pepitas 100% cacau, e neste caso as bolachas serão 100% vegan e apenas com açucares naturalmente presentes na fruta. Mas preferi usar o chocolate porque fica mais saboroso!)
  6. Misturar tudo (fora do processador).
  7. Pré aquece o forno a 180º durante 10 minutos
  8. Fazer bolinhas com a pasta e colocar no tabuleiro em cima de papel vegetal.
  9. Deixar no forno durate 15-18 minutos
  10. COMER!

Como disse em cima todos os ingredientes usados são da marca Prozis (tirando a fruta) e podes comprá-los já online, ou, aproveitar para fazer as compras do mês da Prozis e recebê-los gratuitamente:

Em compras de valor igual ou superior a 30€ – Oferta de Aveia integral em pó
Em compras de valor igual ou superior a 50€ – Oferta de Aveia integral em pó + aveia em flocos
Em compras de valor igual ou superior a 60€ – Oferta de Aveia integral em pó + aveia em flocos + 2x Embalagens de Amêndoas
Em compras de valor igual ou superior a 80€ – Oferta de Aveia intehral em pó + aveia em flocos + 2x Embalagens de Amêndoas + Manteiga de Amendoim 500gr
Em compras de valor igual ou superior a 90€ – Recebes TODOS os ingredientes que usei nesta receita, incluindo o chocolate negro!! Oferta de Aveia integral em pó + aveia em flocos + 2x Embalagens de Amêndoas + Manteiga de Amendoim 500gr + 3xZero Dark

Clica aqui para adquirires os ingredientes das tuas bolachas e usa o meu promo code ANITACOSTA no check out para teres 10% de desconto em todas as tuas compras!

Standard

Digital Detox

Hey! Get off your phone, keep your mind sane and your skin happy!

São 10:00h da manhã de segunda-feira. Estou sentada em frente ao computador a escrever um post sobre detox digital, o que parece um contra-senso, mas eu explico:

A Estée Lauder, com base numa nova pesquisa, comprovou que a exposição da pele à Luz azul de fontes artificiais durante a noite (presente em todos os dispositivos eletrónicos), compromete o ciclo natural de reparação da pele conduzindo ao aparecimento de sinais de envelhecimento. Para combater os efeitos da luz azul, e com base nesta nova descoberta, a marca desenvolveu uma nova fórmula com a revolucionária tecnologia de tripla Acção, o novo Advanced Night Repair Eye Supercharger complex.

Assim sendo, e aproveitando a campanha internacional que decorre, a Estée Lauder desafiou-me não só a experimentar o novo Advanced Night Repair Eye, como a fazer um detox digital. E eu aceitei o desafio, e decidi fazê-lo durante 24h!

No entanto, (aqui vai a explicação para o contra-senso necessário) na última quinzena de Novembro, não é fácil para uma influencer ficar afastada por completo do mundo digital. Por isso, em vez de um balck-out total, optei por fazer um detox de social media. Apesar do instagram ser uma ótima fonte de inspiração e de eu gostar muito de fazer o meu scroll down matinal (sim, scroll down, sou old school no instagram, prefiro ver o feed do que as stories), a verdade é que 20 minutos por dia são mais do que suficientes. Para além de ter passado 24h fora da rede, decidi só abrir o computador para o estritamente necessário. Eu sei que isto não se pode chamar um verdadeiro detox digital, mas foi o possível. E estando fora do instagram acabo por poupar a  minha pele de algumas horas de luz azul. Vou aproveitar o dia para fazer tudo o que tenho para fazer que não implique estar em frente ao computador.

E adivinhem! Acho que vou sobreviver!


10:00 a.m. monday. I’m sitting in front of the computer writing a post about digital detox, which might sound nonsense, but I’ll explain:

Estée Lauder, based on a new research, concluded that the exposition of the skin to the blue light from artificial sources at night (present on all electronic devices) compromises the natural cycle of skin repair, causing skin aging. To combat the effects of the blue light the brand has developed a new formula with the revolutionary technology of Triple Action, the new Advanced Night Repair Eye Supercharger complex.

So, Estée Lauder got an international campaign going on, in which they challenge influencers from all over the world, not only to try out the new Advanced Night Repair Eye, but also to do a digital detox. I accepted this challenge and I’m doing it for 24 hours!

However, (here goes the explanation for the necessary nonsense) in these last days of November, it’s not easy for an influencer to turn off completely from the digital world. So instead of making a total balck-out, I’m doing a social media detox. Although instagram is a great source of inspiration and I really enjoy my morning “scroll” (yes, “The scroll-down”, I’m old fashioned when it comes to instagram, I rather see the feed news than the stories), the truth is that 20 minutes per day are more than enough. Besides being OFF social media for 24 hours, I decided to only open the computer to do what’s strictly necessary. I know this can’t be called a true digital detox, but it was the possible one for now. And, actually, one day out of instagram saves my skin from a few hours of blue light. I’ll also use some time to do all of those things that don’t imply being in front of the computer.

And guess what?! I think I’ll survive!

Standard

Christmas dreaming

“Our hearts grow tender with childhood memories and love of kindred, and we are better throughout the year for having, in spirit, become a child again at Christmastime.”
Laura Ingalls Wilder

     O piso 6, onde os brinquedos e a decoração são agora roommates. O palco de birras, sonhos e indecisões. O único lugar do mundo onde o “até já mãe/pai“ não provoca separation anxiety. Pois é, o eterno corredor de brinquedos vive agora paredes-meias com decoração de Natal no piso 6 do El Corte Inglés Gaia Porto. O que faz todo o sentido, porque assim que os ornamentos de Natal chegaram ao meu campo de visão, senti-me uma criança no piso dos brinquedos.

     Acho que este parágrafo foi bastante claro! Sou uma apaixonada pelo Natal. Não só pela noite da consoada, mas por tudo o que a antecede. Talvez por guardar tão boas memórias da época. A competição das rabanadas entre a minha mãe e a minha avó; as piadas da minha tia, para quem todos os problemas no mundo sempre pareceram ter soluções simples; as histórias do meu avô; o monopólio com os meus irmãos e primos; as minhas tentativas de doces saudáveis que poucos conquistam; a overdose de comida e as mais recentes “aquisições” da família, os bebés, a Estela e a Jil; 

     Mas eu sei que esta opinião sobre o Natal não é unânime. Para muitos o mês de Dezembro significa confusão, trânsito e consumismo. Talvez porque não guardam boas recordações, ou só pela desenfreada confusão. E é precisamente às pessoas que não gostam do Natal que quero deixar uma mensagem. Gostava de vos desafiar a celebrar o Natal! Da forma que melhor vos convier. Seja isso, encher a casa de luzes e montar uma árvore de Natal de 2m, fazer doces de Natal, comprar um presente para alguém que amam, ou, se não puderem comprar, fazê-la feliz de alguma forma (com os doces de Natal, por exemplo).

     O Natal não é só trânsito. É todos os clichês que vemos nos filmes, sim, amor, solidariedade e união. Tudo isso e música, decoração e um espírito que paira no ar. Portanto, está na hora de criar novas memórias e subir ao piso 6 para voltar a sonhar. Com uma área exclusivamente dedicada a caixas de música, carrosséis e comboios de Natal, é impossível o espírito natalício permanecer adormecido (mesmo para o mais Grinch da família). As possibilidades são infinitas, ornamentos, árvores, luzes e tudo aquilo que não sabia que precisava até subir ao último piso do El Corte Inglés Gaia Porto.

Finalmente, deixo-vos os links diretos para a todas as peças da minha decoração de Natal:
Ornamentos: Bola natalícia com ananasePendente Rena com pinha NatalPendente de madeira com floco de neve Natal Pendente Estrela de madeira Estrela para a árvore de Natal Rotim e Branco Enfeite pinha natural Natal , Bola com efeito de casca de pinho, Enfeite Rena,

Centro de mesa: Vela com forma de renaGrinalda de pinhas Natal,

No quarto:Boneco Santa dobrável NatalGrinalda de pinhas Natal,

Outros: Boneco quebra-nozes com baloiço, Grinalda de pinhas, folhas e luzes LED Natal.


The 6th floor, where toys and christmas decoration are now roommates. The stage of tantrums, dreams and indecisions. The only place in the world where the “see you mom / dad” didn’t make you feel separation anxiety. Yes, the eternal hall of toys is now sharing a room with Christmas decoration on the 6th floor of El Corte Inglés Gaia Porto. Which makes perfect sense to me, because as soon as I saw the Christmas ornaments I felt like a child in the toy’s floor.

I think this paragraph was pretty clear! I love Christmas. Not only Christmas Eve, but everything that comes before it. Maybe because I have such fond memories of the time. The competition of rabanadas (it’s a typical christmas dessert, sweet, kind of a french toast, but not exactly!) between my mother and my grandmother; my aunt’s jokes, for whom all the problems in the world always seemed to have simple solutions; the stories of my grandfather; playing monopoly with my brothers and cousins; my attempts to make healthy desserts that no one really likes; the food overdose and the latest “acquisitions” of the family, the babies, Estela and Jil;

But I know this opinion about Christmas isn’t unanimous. For many December means confusion, traffic and consumerism. Maybe because they don’t have good Christmas memories, or just because of all the craziness. And it’s precisely to those who don’t like Christmas that I want to leave a message. I would like to challenge you to celebrate Christmas! Whether that means, fill the house with lights and set up a 2 m tall Christmas tree, bake Christmas cookies, get a gift for someone you love, or, if they can not afford it, make them happy in some way (with the Christmas cookie , for example).

Christmas isn’t just traffic. It’s all the cliches we’ve seen in the movies, yes, love, solidarity and unity. All this and music, decoration and a spirit that’s just in the air. So it’s time to create new memories and go up to the 6th floor to start dreaming again. With an area exclusively dedicated to music boxes, carousels and Christmas trains, it’s impossible to not get into the holiday spirit (even for the most Grinch of the family). The possibilities are endless, ornaments, trees, lights and everything you didn’t know you needed until you go up to the top floor of El Corte Inglés Gaia Porto.

Finally, here are the direct links to all my Christmas decorations:
Christmas tree ornaments: Bola natalícia com ananasePendente Rena com pinha NatalPendente de madeira com floco de neve Natal Pendente Estrela de madeira Estrela para a árvore de Natal Rotim e Branco Enfeite pinha natural Natal , Bola com efeito de casca de pinho, Enfeite Rena,

Table decorations: Vela com forma de renaGrinalda de pinhas Natal,

Room decorations: Boneco Santa dobrável Natal,Grinalda de pinhas Natal,

Other decorations: Boneco quebra-nozes com baloiço, Grinalda de pinhas, folhas e luzes LED Natal ,

Standard

Home

House + Love = Home

Em cima, a história da minha casa, desta vez “em motion”. O El Corte Inglés, ainda que com o protagonismo roubado pelo Hamlet, é a estrela do vídeo. Por isso, deixo-vos em baixo os links diretos para as minhas peças favoritas.

EstanteTapeteCandeeiro de péCadeiras camel, mesa, Mesa de cabeceira (x2)Cama spenser 200×160 em SCALA (PVP 943€)  – Ref. 085.850.03521
(NÃO DISPONÍVEL ONLINE)

Standard

The Green Hope

We sat for hours, talked about my life in Los Angeles when I was 20, then law school at 23 and eventually the beginning of my blog, which brought us here today. Finally, the green emerald…

Apanhei um Uber do aeroporto para o 102 na avenida da Liberdade, em Lisboa, para me sentar com a Maria João Bahia. Em comum temos o gosto de contar histórias, ainda que de uma forma bem diferente. As histórias da Maria João são peças de arte, feitas à medida, inspiradas em pessoas. Não contam detalhes, nem excertos enfadonhos. São misteriosas, bonitas e pessoais.

Sentámo-nos durante horas, falámos sobre a minha vida em Los Angeles quando tinha 20 anos, depois a faculdade de Direito aos 23 e eventualmente o início do meu blog que nos traz até aqui. Finalmente, a Esmeralda verde.

Porquê a Esmeralda verde?” Questionava a Maria João Bahia, e a minha cabeça andava às voltas e voltas a pensar “devia ter pensado numa resposta para isto” e como sempre, sai-me a verdade da garganta, pouco poética e até um pouco supérflua, tendo em conta o lugar onde a conversa nos tinha levado. “Não sei. Talvez pela cor, dizem que é esperança não é? Ou então foram os brincos que a Angelina Jolie usou nos Óscares em 2009…”

Agora longe da conversa, sentada na minha zona de conforto, depois de ouvir as palavras da Maria João Bahia acredito que havia de facto uma razão maior do que o tamanho dos meus olhos para gostar tanto de esmeraldas verdes. Correndo o risco de soar melodramática, a verdade é vida já me trocou as voltas algumas vezes, e ainda bem, não seria a pessoa que sou hoje se assim não fosse. E o verde talvez represente essa esperança em encontrar algo melhor numa nova aventura, num novo começo. Mas nem tudo tem de ser explicado. Para mim, o amor por uma esmeralda verde, só porque sim, já é razão suficiente.

Mas a Maria João Bahia, como boa contadora de histórias que é, representou-me de uma forma mais romanceada e muito mais bonita. A minha vida desmembra-se numa multiplicidade de caminhos e aventuras que acabam sempre numa esperança verde, na esmeralda. Parece-me uma bela perspetiva 🙂


Caught an uber from the airport to the 102 on Avenida da Liberdade, in Lisbon, to sit down with Maria João Bahia. We both like to tell stories, although in a very different way. Maria João’s stories are customized pieces of art inspired by people. She won’t tell you details or boring excerpts. Her art pieces are mysterious, beautiful and quite personal.

We sat for hours, talked about my life in Los Angeles when I was 20, then law school at 23 and eventually the beginning of my blog which brought us here today. Finally, the green emerald.

“Why green emeralds?” She asked, and my head was spinning thinking, “I should’ve planed an answer to this question” and, as always, the truth just came out of my throat, not so poetic and a bit superfluous I’d say, “I don’t know, maybe because of the color, they say it means hope, right? Maybe it was because of those earrings Angelina Jolie wore in the 2009 Academy Awards ceremony…”

Now, weeks after the conversation, sitting in my comfort zone, after hearing the words of Maria João Bahia I believe there actually was a reason to like green emeralds so much bigger than the size of my eyes. This might sound a bit cheesy, but the truth is, life has played tricks on me a few times (I’m glad it did, it made me the person I am today!). And green may represent that hope in finding something better in a new adventure, a new beginning. But not everything has to be explained. For me, the love for a green emerald, just because, is itself a good reason.

But Maria João Bahia is such a good storyteller she has represented me in a more romanticized and much more beautiful way. My life dismembers itself in a multiplicity of paths and adventures that always end up in a green piece of hope, a emerald. Sounds good to me!

Standard

In the mood for Pandora

Reflexions, to reflect your mood.

Lembram-se da Anita dos livros? Acho que é uma ótima analogia para vos contar esta história. Nas capas do livro, da agora Martine, a personagem aparecia em todas as histórias num mood diferente, com um outfit à altura das suas aventuras. Acredito que o look da Anita não fosse uma coisa que vos prendesse a atenção. Mas esta homónima (lá vou eu falar na terceira pessoa) sempre foi muito visual e nenhum pequeno detalhe lhe escapou.

E por falar em pequenos (GRANDES!) detalhes, a Pandora acaba de lançar a nova coleção REFLEXIONS, completamente adaptável para estar à altura de todas as nossas aventuras. Uma pulseira clássica disponível em três tons: Prata, PANDORA Rose e PANDORA Shine, que podes completar com uma série de contas-clip, também disponíveis nas três cores. Se o mood é calças de vinil, nada confortáveis (verdade seja dita!) mas muito cool, como será a tua reflexions? Para contrastar usas uma pulseira Reflexions com um só conta-clip porque já chega de brilho? Ou, se o look é cool, it must be cool all the way? Para mim, esse é o espírito, pelo menos por hoje!


This post will be translated ASAP.

Standard